# 【不開口學不會】人在國外肚子痛?看病、領藥必備的 40 句英語懶人包! Page: https://stenobird.com/podcast/5-mj-mj-english-4262999/40 Text version: https://stenobird.com/podcast/5-mj-mj-english-4262999/40.md Podcast: [5分鐘情境英文馬上用 | MJ英語 | MJ English](https://stenobird.com/podcast/5-mj-mj-english-4262999) Published: 2026-03-26T23:38:04+00:00 Episode link: https://player.soundon.fm/p/1e726348-a460-4dc2-802b-4a56bfad678e/episodes/5bb42dcf-5a9b-4c3f-8ac2-236da6a22040 Audio file: https://track.fstry.me/p/8n54xd3f/rss.soundon.fm/rssf/1e726348-a460-4dc2-802b-4a56bfad678e/feedurl/5bb42dcf-5a9b-4c3f-8ac2-236da6a22040/rssFileVip.mp3?timestamp=1778919109983 Processing state: not_requested JSON: https://stenobird.com/v1/public/podcasts/5-mj-mj-english-4262999/episodes/40 Duration seconds: 426 ## Resource 找工作不再焦慮! 參加YS鋼鐵人職場體驗計畫,讓你在職場脫穎而出! 專為18-29歲青年打造的免費職涯資源: 1.職涯導師陪伴精準求職 2.60小時實戰工作坊 3.知名企業3-5天職場體驗 6/14前報名迎戰三大職場試煉,煉就鋼鐵通才: https://sofm.pse.is/93thb7 ----以上為 SoundOn 動態廣告---- 【推薦】📝 賴世雄獨門英文法心法+圖表+練習一次搞懂 ➜ https://s.shopee.tw/AKO1JfgYp4 🔥進步更快學得更多,請支持VIP訂閱🔥 ⭐️ https://apple.co/4rYiYa7 ⭐️ https://bit.ly/mjenglishpod (或點擊🔒鎖頭符號頁面即可訂閱解鎖) 想要英文進步,就一定要開口練習! 在本集節目中,我們精選了關於「看醫生」與「藥局領藥」最道地的 40 句完整表達, 並針對每個句子提供深度解析,讓你影子練習的同時,語法與單字力也同步提升。 ▶點我看完整內容【看病、領藥必備的 40 句英語】 https://mjenglishclass.com/daily-english/medical-english-at-the-doctor-and-pharmacy 01. I would like to pick up my prescription. (我想要領取我的處方藥。) Pick up 指「領取」,Prescription 是「處方箋」。這是進入藥局最標準的開場白。 02. Can I have your full name, please? (可以請你給我你的全名嗎?) Full name 包含姓與名,是藥師核對資料時必問的第一句話。 03. Please wait a moment while I check. (在我核對的時候,請稍等片刻喔。) Wait a moment 意指稍等一下。While 用來連接藥師正在處理的動作。 04. Here is your medication for the week. (這是你這禮拜要用的藥物。) Medication 是藥物的正式總稱。這裡標示了藥量為 for the week(一週份)。 05. How should I take this medication? (我應該要如何服用這個藥物呢?) 必學句型 How should I + V。注意服用藥物的動詞固定用 Take,不能用 eat。 06. You should take one tablet after every meal. (你應該在每餐飯後服用一顆藥錠。) Tablet 指「藥錠」。After every meal 意指每一餐飯後都要服用。 07. How many times a day should I take it? (我一天應該要服用幾次?) 詢問「頻率」的核心句型。練習時注意連讀:times-a-day。 08. You need to take it twice a day. (你需要一天服用兩次。) Twice 是兩次。如果是三次則是 three times,以此類推。 09. Are there any common side effects? (有任何常見的副作用嗎?) Side effects 即「副作用」。領藥時務必確認是否有不適反應。 10. This medicine may make you feel drowsy. (這個藥可能會讓你感到有點想睡。) Drowsy 指「昏昏欲睡」。許多感冒藥或止痛藥會有此副作用。 11. I understand the instructions now. (我現在了解用藥指示了。) Instructions(指示)或 Directions(用法說明)在藥局情境中通用。 12. Please follow the directions very carefully. (請非常仔細地遵照用藥說明。) Follow 意為「遵照」。藥師強調 carefully 是為了用藥安全。 13. What seems to be the problem today? (今天身體哪裡感覺不舒服嗎?) 醫生的標準問句,等同於中文的「今天怎麼了?」或「哪裡不舒服?」。 14… ## Actions - request_transcript: `POST https://stenobird.com/v1/public/podcasts/5-mj-mj-english-4262999/episodes/40/transcription-requests` — Idempotently request low-priority transcript generation for this episode. - read_markdown: `GET https://stenobird.com/podcast/5-mj-mj-english-4262999/40.md` — Read the agent-friendly Markdown representation of this episode resource. A page view does not enqueue transcription. Agents should invoke `request_transcript` explicitly when they need this episode processed. ## Transcript Full transcripts are not published on public pages unless there is a clear rights basis.